![]() |
Спасибо за память о поэте!
Мы все его любим и помним!(F) |
ПрощаниеЮрий Греков-Лыткаринский
Прости, прощай моя сторонка. Родные, дивные места. Отчизне поклонится скорбно Щемящей нежностью душа. Ах, как сейчас на сердце горько, Нет выбора. изгнанник - я. И пусть уеду я надолго. Ей, Руси древней верен я! 20.07.2010. © Copyright: Юрий Греков-Лыткаринский, 2010 Свидетельство о публикации №11007224388 |
Прощание (F) (U) ()
|
ЮРИЙ! ЗА ВЫСОЦКОГО- БРАВО!
|
Моей кошкеЮрий Греков-Лыткаринский
Не знаю, как начать рассказ о живности моей. Лежит сейчас, мурлыча в такт, когда пишу о ней. Уж десять лет прошло с тех пор, когда принёс домой Замёрзший, маленький комок заснеженной зимой. Спустя полгода тот комок в весеннюю пору Подрос и превратился вдруг в кошару – кошку, муррр. И Тосей я назвал её за резвость и красу В честь героини из "Девчат", "кхе-кхе", Кислицину. Красива кошка и умна, хоть нравом – Боже Мой! Зато мяучит каждый раз, будя меня с зарёй. "Будильник" мой пушист и чист, но только жаль порой, Что в выходные по утрам мне снится лишь "покой". Она как в будни, в пять утра, мурлыча и сопя, Так нежно лапкой по лицу щекотит чуть меня. Уж по неволе, как здесь быть? – конечно, встану я, Пойду на кухню, корма дам и кофе - для себя. Сейчас в июльскую жару, как кошечку мне жаль, Лежит у "клавы" на столе, в глазах её печаль. Пойду, налью воды скорей, чтоб искупать её. Ведь член семьи она, но всё ж как малое дитё. 23.07.2010. |
Сейчас в июльскую жару, как кошечку мне жаль,
Лежит у "клавы" на столе, в глазах её печаль. Пойду, налью воды скорей, чтоб искупать её. Ведь член семьи она, но всё ж как малое дитё. ТРОГАТЕЛЬНО! () () () () () (nt) |
Моей кошке ;)
|
Ведь член семьи она, но всё ж как малое дитё. Ох уж эти наши любимцы! Мы за них в ответе! и ведь как любим.
|
(F) (F) (F) (F) (F)
|
Моей кошке :)
|
Часовой пояс GMT, время: 14:49. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Форум для женщин. Молодёжный форум девушек