![]() |
Предисловие к седьмому выпуску международного альманаха «Чувства без границ»
Дорогие авторы и читатели! Вышел в свет седьмой выпуск международного поэтического альманаха «Чувства без границ», завершающий первую «радужную серию». Теперь уже всем ясно, что корешки книг имеют цвета радуги. Настало время подвести итоги. Наш проект стартовал в июне 2009 года, меньше чем за год увидели свет 7 выпусков. Участниками проекта стали 102 автора из 15 стран мира, ближнего и дальнего зарубежья. Редакцией альманаха было организовано и проведено два конкурса, по итогам которых были бесплатно опубликованы 16 авторов. 30 авторов, не имеющих возможности заплатить за свою публикацию, были опубликованы на льготных условиях или бесплатно. Альманах из поэтического превратился в литературный, так как мы начали печатать ещё и прозу. |
.а вместо легко-получается сложно.
Пусть сложно,но будет. Чем легко,а кругом пустота. Пусть всё плохое-сердце забудет И лишь ЛЮБОВЬ и в душе-чистота. УДАЧИ И БЛАГОСЛОВЕНИЕ ВАМ!у вас очень красивое имя |
Заина, большое спасибо.
Галя, благодарю за высокую оценку стихов и комплмент моему имени. А также за прекрасный экспромт |
ИСПЫТАНИЕ
Нельзя придумать тяжелее испытания, Чем испытание тобой. Нельзя придумать тяжелее наказания, Чем с ожиданием на "бы". Нельзя придумать тяжелее состояния, Чем от побед сердечный сбой. Нельзя придумать тяжелее обвинения, Чем недостаточность любви. Нельзя придумать слаще испытания, Чем заглянуть опять в твои глаза. Нельзя придумать слаще наказания, Чем тайну наконец твою узнать. Нельзя придумать слаще состояния, Когда нет "против" - а лишь только "за". Нельзя придумать слаще обвинения, Чем, что хочу тебя с собой связать. (Milada) (под редакцией Евгения Бушмакина) |
СИДЕЛИ ДВОЕ ЗА СТОЛОМ
Сидели двое за столом И упросить судьбу пытались: "Нельзя осиновым колом Ту, кем поэты восторгались. Нельзя фантомом обозвать Всё, что мораль нам запрещает. Смерть - пуповину оборвать. Двойной подчас мораль бывает. Нельзя "железом по стеклу" - И так всю жизнь без передыха, Для воспитанья - в кабалу, И кляп во рту, чтобы без крика. Потребовать живой воды Нельзя, колодец осушая. Ну, а когда вдыхаешь дым - Здоровью польза небольшая." Сидели двое за столом, До вероломства обессилев. Взмахнув осиновым колом, Судьба внезапно отступила. (Milada) (под редакцией Евгения Бушмакина) |
ТИХО
(читать вслух) Тихо. Так тихо. Вивальди. Лихо - не лихо. Поздравьте. Вместе, так вместе, сойдемся - Другом друг к другу вернемся. Надо. Так надо. Есть силы. Мимо беда проскочила. Мы неделимы. Не дело - Нам навязали прeделы. Горе - не горе. Лишь горечь. Только о вкусах не спорят. Сладкого в складках ищите. Вкус - за щекой под защитой. Нелюди еженедельно Во поле полют поленья. Зреют за речкой на зорьке И превращаются в корки Пышные мётлы пшеницы. Жарят жаркое жар-птицы. Мытарей морды матёры. Розгами за разговоры. Разум раздутый редеет. Руки разутые реют. Виснет веселье на вёслах. Лес вырубают. Несносна Рта роковая отрыжка. Тихо. Так тихо. Услышьте. (Milada) (под редакцией Евгения Бушмакина) |
ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ
Отождествляю себя с легким облаком: В форме изменчивой, в незащищенности Есть своя прелесть, поскольку не волоком Тащится - чуждое всякой пижонности, Мчится навстречу своей обреченности. Отождествляю себя с быстрой речкою: С соло размеренным и утешающим, С линией берега, четко отмеченной, В озере крупном свой путь завершающей, Не побоявшись судьбы устрашающей. Отождествляю себя с гордой пальмою: С той, что обласкана солнцем и дождиком, Высится-тянется, ветви нахальные Вновь расправляет, и на бездорожие Сверху плюёт по причине безножия. |
(окончание)
Отождествляю себя с мощным айсбергом: Что подчиняясь подводным течениям, Для кораблей обращается каверзой, И в завершенье всего злоключения Льдинкой растает в жару предвечернюю. Отождествляю себя с тем, что чувствую: Люди, планеты, дома, впечатления - В каждом из них я незримо присутствую, Высвобождая свое вдохновение. Странное свыше дано повеление. (Milada) (под редакцией Евгения Бушмакина) |
ОТРЕКАЮСЬ
Отрекаюсь от себя - Не сдержать своих эмоций. Отрешаюсь от дождя - Не хочу сейчас промокнуть. Отрекаюсь от друзей - Глубины им не хватает. Отрешаюсь от затей - Пусть идеи пропадают. Отрекаюсь от тебя - Слишком отношенье вздорно. Отрешаюсь, перейдя Реку вброд. Её повторно И бесцельно пересечь - Ни малейшего желанья. От сжигания мостов Отрекаюсь. От сознанья Правомерности любви Отрешаюсь ненароком. Цель картофельной ботвы - Клубни поддержать до срока. Отрекаюсь от родства - Слишком уж в зубах навязло. Отрешаюсь до конца, Глубоко и безобразно. Отрекаюсь от высот, Мною в жизни покоренных. Утекаю, как песок, Между пальцев потаенных. Отрешаюсь от всего, Что я в жизни так любила. Укрываюсь рукавом От вселенского мерила. Отрекусь от отрешенья, Отрешусь отречься. Звали?. - Дорогая, с возвращеньем. Без тебя мы умирали. (под редакцией Евгения Бушмакина) |
УКЛЮЧИНЫ
Уключины Измучены Повторностью движения. А лестница Пролетами Взмывает до небес. Без них уму- Пора в тюрьму. Замена низвержению - С горизонталью Слившийся Естественный отвес. Замеры- Рассуждения, В погрешностях погрязшие. Подвешенные В воздухе Вопросы на засып. Идущие, Стоящие, Сидящие обрящете Всего лишь, Что заслужите. А колесничный скрип Кому-то Померещится Немазаной телегою. Так колесница ль Этому Является виной? И что считать Греховностью, А что считать победою - То договор Между двумя: Тобой и Сатаной. Уключины Измучены. Ты зачерпни ладошкою Воды чуть-чуть, Лишь капельку, И освежи их стык. Ведь вёсла Закорючили Всего лишь понарошку их. Весло для Лодки жизненной, Что для ручья - родник. (под редакцией Евгения Бушмакина) |
Часовой пояс GMT, время: 22:17. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Форум для женщин. Молодёжный форум девушек